Лонгрид Рустама Сиразетдинова
Путевые заметки, выпуск № 10
Участок маршрута: Выборг — Хийтола — Калевала
Земля тысячи озер
Пятьдесят процентов территории этого региона занимают леса, двадцать процентов — реки и озера, еще двадцать — болота. И лишь десять пригодны для проживания людей. Хотите верьте, хотите нет, но это официальная статистика. Здесь насчитывается 63 тысячи озер и 23 тысячи рек. На каждую местную семью приходится по одному водоему. Коэффициент «озерности» в этой республике считается одним из самых высоких в мире
Да, мы в Карелии, друзья!
Осторожно! МНОГО фотографий☺
Прощаемся с псковскими пограничниками — спасибо им за заботу и помощь. Эстафету принимает Карельский отряд пограничной службы. Первая остановка в поселке Хийтола. Мы словно за границу попали: везде финские названия. Впрочем, если копнуть историю, когда-то Карелия называлась Карело-финской автономной союзной республикой. Финский язык, наряду с русским преподавался в школах. Да и сейчас есть деревни, в которых жители общаются между собой больше на финском, нежели на русском.
В тумане, которые, к слову, здесь частое явление, база приобретает вид вполне мистический
В поселке нас размещают в заброшенном коттедже, рядом со штабом погранотряда. Электричества нет, воды тоже. Туалет покосился. Кажется, что он вообще лежит на боку. Тем не менее это комфортнее, чем палатка в лесу. Неожиданно на помощь приходит глава Хийтолского поселения Людмила Глытенко. Она предлагает остановиться на ночлег на турбазе. Правда, это место находится в семи километрах от поселка в обратном от нашего движения направлении. Буквально, за считанные минуты мы добираемся до турбазы. Перед нами открывается настоящая идиллия: лесное озеро, вокруг сосновый лес. На берегу прекрасный комфортабельный отель в финском стиле. Турбаза называется «Ламбушка». В переводе с финского это слово означает «лесное озеро». Само озеро носит имя «Нюмелатпи». Хозяин базы Сергей Анатольевич Данилов родом из Питера. Обосновался здесь в приграничье десять лет назад. На стенах отеля — грамоты и благодарственные письма от пограничной службы…

«Ламбушка» открылась в 2011 году. База может принять одновременно до 30 гостей. Обычно сюда приезжают туристы из Петрозаводска, Москвы и Санкт-Петербурга. Отдохнуть от городской суеты и шума, посидеть с удочкой на берегу озера (здесь в изобилии водятся щука, лещ, красноперка, плотва). Лучшего места для этого не найти! А в лесу в сезон полно черники и земляники, растут белые грибы.
Вечером наш оператор Саша Кащеев с понтона поймал на хлеб полведра плотвы. Тут же ее почистили и пожарили. Хоть и мелкая, но вкусная – пальчики оближешь!
Нюмелатпи, конечно, красивое озеро. Однако с Ладожским его не сравнишь. В городе ангелов, в Лахденпохье останавливаемся на берегу Ладоги на обед. Есть на Ладожском озере залив Хозяина. Называется Отсойсенлахти. Рядом с поселком Мейери. А хозяин здесь — Александр Панов, человек, который всегда принимает гостей на цифру «5»! Ночуем в палатках на туристической «пятизвездочной» стоянке. Дальше движемся по асфальту по берегу Ладоги до местечка Суоярви. Суоярви — в переводе с финского: озеро-болото или болотное озеро.
Даже обыденная поездка по карельским дорогам превращается в сказочное путешествие
Нам везет! Надо же было остановиться у этого супермаркета. Да еще и обратиться с вопросом к Елене Жукевич! Впрочем, она первая начала. Кто мы? Откуда мы? Куда мы? Елена родилась в Суоярви. В молодости несколько лет прожила в Пермском крае. До пенсии работала в местном Доме пионеров. А сейчас серьезно увлеклась краеведением.

Мне нравится показывать родной край туристам. Приезжают гости из Москвы, Питера. А недавно даже с Камчатки прилетали! У нас есть очень интересный водопадный тур (восемь водопадов). Многим нравится сплав по рекам Уса и Шуя. Выхожу из магазина, а тут вы со своими велосипедами, такие красивые!


На мосту через одну из бесчисленных рек останавливаемся на отдых. Очень уж красиво вокруг. В это время рядом тормозит УАЗ. Из машины выходят мужчина в форме сотрудника МЧС и женщина из Минлесхоза. Оказывается, они ведут профилактическую работу среди населения и туристов по предупреждению лесных пожаров. Организаторы акции: Министерство природных ресурсов и экологии Республики Карелия и республиканское отделение Всероссийского добровольного пожарного общества. Напомнив, о правилах пожарной безопасности в лесу, они вручают нам символические «билеты в лес». А узнав кто мы, и какова цель нашей экспедиции просят сфотографироваться на память.
Действительно, в это время года в Карелии очень сложная пожароопасная ситуация. И очень часто лесные пожары, наносящие непоправимый урон, случаются по вине туристов…
Для своих остановок на ночлег мы всегда стараемся выбирать места рядом с каким-нибудь водоемом, будь то озеро или река. В поселке Поросозеро в Суоярвском районе остановились на реке Суна. В свое время, вернее во второй половине XIX века, большое влияние на развитие поселка оказал Валазминский чугуноплавильный завод, расположенный в окрестностях Поросозера на Валазминских порогах Суны. Местные металлурги снабжали чугуном Александровский завод с 1868 по 1908 годы.

Кстати, с поросятами поселок не имеет ничего общего. Поросозеро с финского «Пораярви» переводится как «оленье озеро». В пяти километрах от Поросозера находится государственный региональный болотный памятник природы — Аконъярвское болото площадью 68 гектаров. Это ценный клюквенный ягодник. Еще один такой ягодник в трех километрах на северо-запад, Озовое болото, мы проехали на следующий день после ночевки под проливным дождем…
От Поросозера двигаемся к Суккозеру. Согласитесь, названия населенных пунктов здесь довольно необычны, но таковы особенности местного языка. Нас встречают пограничники и провожают до охотничьей базы «Велес» в центре поселка. Едва распаковали наши рюкзаки, почистили картошку на ужин, как узнаем, что ночлег на базе платный — две тысячи с человека. Это для нас не просто дорого, а очень дорого. Быстро собираем вещи и едем на бесплатную туристическую стоянку на берегу Суккозера. С погодой опять проблемы: сильный ветер, холодно, льет проливной дождь. Мне сегодня просто не везет: я дежурю по кухне, представьте, встал в пять утра и под дождем варил два часа кашу. Однако, не так уж все плохо. Шеф принимает решение сделать в Суккозере дневку и провести здесь еще сутки. Мало того, пока мы завтракали он договорился с главой поселения, которая решила вопрос нашего расселения с директором местной школы. День и ночь проведем в тепле.

Суккозерскую среднюю общеобразовательную школу построили к 90-летнему юбилею со дня образования Республики Карелия. Она была рассчитана на 150 ученических мест. Тогда, в 2010 году на первый звонок в школу пришло 115 учеников. Теперь в школе учатся всего пятьдесят… Кстати, школу с лифтом до этого мы видели только в Краснодарском крае!
Главное богатство Карелии — ее леса. Однако, если раньше поселок Суккозеро славился своим леспромхозом, сегодня большинство местных жителей вынуждены работать вахтовым методом в других регионах России. Хотя во время движения по дорогам Карелии, почти ежечасно нас обгоняли тяжело груженные лесовозы, направляющиеся в сторону границы с Финляндией. Лесная отрасль сейчас в частных руках со всеми вытекающими. Потому что, временщики. Зачем им думать о Карелии, если они не живут в ней и не связывают с этим прекрасным краем свою дальнейшую судьбу.
Между тем, рубить лес и продавать его вечно не получится…
Название Гора смерти появилась после того, как на Воттовааре в 1942 году финские войска уничтожили целую партизанскую бригаду.
Культовым местом в Карелии считается гора Воттоваара, или Гора смерти. Ее высота составляет 417 метров. Знаменита она тем, что на ней в начале восьмидесятых годов прошлого столетия были найдены «сейды», камни-пирамиды. На горе совершались древние культовые обряды. Существует версия, что сейдам более двух тысяч лет.

К сожалению, добраться до этого необычного места нам не позволил регламент. Но путешественникам его на заметку взять нужно!
Историческая Справка
8 июля 2020 года исполнилось 100 лет со дня создания Трудовой Карельской Коммуны в составе РСФСР. Еще с XI века земля «корелов» входила в состав Новгородской республики, сначала на правах автономии, а потом как ее неотделимая часть. С XVI и до начала XIX веков, Карелия, как приграничная территория была «разменной монетой» в сложных взаимоотношениях между Россией и Швецией. Только в 1809 году карельские территории прочно вошли в состав нашей страны. Карелы проживали в 11 губерниях, не имея территориального образования по национальному принципу. Поэтому, день создания Трудовой Коммуны Карелии в 1920 году считается началом истории Карелии, как отдельной Республики
Кстати, в 1940 году, после Финской войны была создана Карело-Финская Советская Социалистическая Республика. В июле 1956-го она стала Карельской АССР, а в 1991-м — Республикой Карелия.

В поселке Ледмозеро, вымокшие до нитки и уставшие, находим приют на ЖД станции. Специально для нас местные железнодорожники открывают зал ожидания. Поезда здесь ходят не часто. Зал только после ремонта. Располагаемся в комфорте на ночлег, сушим одежду и греемся. Утром берем направление на Костомукшу.
Достопримечательности и факты
Город Беломорск
Находится в устье реки Выг, бывшее село Сорока, основанное в XII веке. В 1702 году здесь был царь Петр Первый
Острова Кижи и Валаам
Главные достопримечательности и настоящие символы Карелии
Соловецкий монастырь
Ныне действующий ставропигиальный мужской монастырь
Карельская береза
Уникальное дерево. Ее древесина не имеет годовых колец. Изделия из карельской березы ценятся невероятно дорого
Французский след
Из карельского малинового кварцита изготовлен погребальный саркофаг Наполеона Бонапарта
Мокрые цифры
Дожди в Карелии идут 200 дней в году
В 1983 году Костомукша получила статус города. Населенный пункт находится в 30 километрах от границы с Финляндией. По данным последней переписи населения здесь проживает 2495 карелов, 256 финнов и 35 венков. Всего жителей — около 33 тысяч. Город был построен российскими и финскими строителями рядом с Костомукшским горно-обогатительным комбинатом. Сегодня это крупнейшее горнодобывающее предприятие России. Наличие в этих местах железосодержащих руд было известно давно. Еще в 1820 году швед по происхождению, российский языковед, историк, этнограф, путешественник и основатель финно-угроведения Андрей Михайлович Шегрен описал в своих записях процесс извлечения железа из болотной руды. В 1837 году деревни Костомукша и Контокки посетил создатель эпоса «Калевала» Элиас Леннрот. Здесь он записал руны, которые позже легли в основу «Калевалы».
В Костомукше нас гостеприимно принял туристический клуб «КИПАТРЫ». Кстати, знаете, что означает эта аббревиатура? Все очень просто: «карельцы идут партизанскими тропами». Или, наоборот, все очень сложно?

Активисты клуба, Вадим Коптяев, Евгений Гарькавский, Владимир Черненко, Сергей и Валентина Волковы за чашкой чая рассказывают нам о своем детище. «КИПАТРЫ» был создан в 1980 году при горно-обогатительном комбинате. Сегодня он объединяет всех горожан, которые любят путешествовать по родному краю. Нас удивила материально-техническая база и снаряжение клуба. Представьте, я нашел даже трех болтовый водолазный шлем и медные водолазные боты для подводных погружений…
Благодаря поддержке комбината в городе создан единственный в Карелии стенд по скалолазанию. Скалодром в Костомукше может принимать спортсменов для участия в чемпионатах федерального уровня. А еще нас удивила зона отдыха. Хозяйка фирмы «Котиранта» Ольга Суловна Лехтиннен пригласила нас в финскую сауну. «Котиранта» в переводе с финского означает «домашний берег». И действительно, весь комплекс находится на берегу чудесного озера в черте города. Ольга Лехтиннен организует экскурсии по Карелии, туристические поездки в Финляндию. «Домашний берег» очень популярен среди гостей республики.

Чистые, отдохнувшие и полные впечатлений покидаем город горняков и металлургов — Костомукшу. Наша следующая остановка в месте под названием Вокнаволок.
В свою очередь, Костомукша провожает нас снегом. В конце мая в Карелию ненадолго заглянула зима
В «Доме деревни», а именно такое название носит местный историко-культурный центр, нас встречает экскурсовод этого народного музея Юлия Красикова. Вокнаволок — деревня необычная. Здесь очень чтят традиции предков, сохраняют культуру, язык, обычаи.
Старинная поговорка деревни Вокнаволок
Порядок – лучшее украшение.
Память – лучшее из чувств.
А еще Вокнаволок является старинной рунопевческой деревней. Она была основана в 1587 году. Первые люди появились здесь, на берегу озера Куйтто, еще 7000 лет тому назад. Четыреста лет деревня была центром волости и прихода, здесь располагалось административное управление.

В 1820 году именно вокнаволокские купцы-коробейники повстречались с финским исследователем Сакариасом Топелиусом-старшим, страстным собирателем рун из Остерботнии. Эта встреча и положила начало открытия для мира Беломорской Карелии.

В 1833—1837 годах здесь побывал Элиас Леннрот, назвавший впоследствии Вокнаволок «поющей деревней».
Историческая Справка
Элиас Леннрот провел несколько экспедиций по сбору рун. По итогам пяти таких экспедиций он создал эпос «Калевала». Его первое издание было сделано в 1835 году. «Калевала» подарил финскому народу его историческое прошлое. Сам Леннрот родился в 1802 году в деревне Самматти в Финляндии, в семье портного. Освоил шведский язык и латынь, поступил в Университет города Турку и закончил медицинский и философский факультеты. В 1847 году Леннрот приступил к написанию окончательной версии «Калевалы» и издал книгу, состоящую из 50 рун. Труд стал каноническим и закрепил за автором славу создателя эпической поэмы. Сегодня «Калевала» является частью мирового культурного наследия
В Вокнаволоке мы посетили дом известного в Финляндии купца-коробейника Ванхалана Степана Ремшу. Жители села сумели сохранить до мельчайших деталей купеческий быт торговой династии Ремшу середины XIX века. Увидели памятник Мийхкали Пертуннену, сыну Архиппы Пертуннена. Его называют северным Гомером. От него записано более 80 эпических песен и заклинаний, около четырех тысяч стихов. К концу жизни Мийхкали ослеп. В 1894-м его запечатлел Инто Конрад Инха, финский пионер фотографии и журналист. Пять месяцев он путешествовал по следам Леннрота и отснял более 2000 снимков, собрал огромную этнографическую коллекцию для Финского национального музей. С его фотографии и сделал скульптуру Мийхкали финский скульптор Сайло. Она была установлена здесь в 1991 году.
Национальная кухня карелов
KAPAROKKA
LIHA ROKKA
NAKRISROKKA
Как видим, местная кухня особыми изысками не отличается, однако эта простая пища очень сытна и полезна. В «Доме деревни» Вокнаволока мы узнали еще очень много интересных фактов из ее жизни, прежней и настоящей. Покидая этнографический и культурный центр, настоящий музей под открытым небом, мы нисколько не пожалели о том, что проделали столь долгий и трудный путь в Беломорскую Карелию!
Мы все ближе и ближе к Полярному кругу. Не верится, но даже здесь на Крайнем Севере, в Заполярье шли ожесточенные бои во время Великой Отечественной войны. Один из таких рубежей обороны советских войск проходил недалеко от Вокнаволока, на Ухтинском направлении, рядом с озером «Кис-Кис». Именно здесь были остановлены немецкие оккупанты в 1941—1944 годах. Рядом с лесной дорогой, по которой то и дело мчатся удалые лесовозы, поднимая пыль на всю округу, еще сохранились оборонительные сооружения: блиндажи, противотанковые рвы, окопы. Еще такой рубеж обороны отмечен памятником истории в нескольких километрах от поселка Калевала. Тут даже остались колючая проволока, ржавой змейкой стелющаяся по камням и бревнам, стрелянные гильзы, да осколки снарядов и мин…
На въезде в Калевалу нас встретил придорожный плакат «TERVEH TULLA!» — Добро пожаловать! Прощай, на финском — «HYVASTIT». Хувастит, Карелия, край озер и дождей! И здравствуй, Мурманская область…
Продолжение следует…
Рустам Сиразетдинов
Журналист экспедиции «РоссиЯ — 2021»,
Я много лет являюсь членом Союза журналистов и Русского географического общества. Участие в экспедиции «РоссиЯ — 2021» для меня имеет очень большое значение. Раньше я считал, что объять необъятное невозможно. Теперь уверен, что это нужно хотя бы попытаться сделать. Каждый уголок нашей страны имеет свой неповторимый облик и шарм, обладает своим секретом, хранит свою тайну. Увидеть, познать и передать увиденное всем россиянам — такой я вижу свою роль в этой экспедиции.